Ότι δεν εκπλήσσεται από την αναβολή της ζωντανής μετάδοσης «αφού προηγούνται τα έκτακτα γεγονότα της Ουκρανίας» έγραψε στο Facebook o Ρώσος κριτικός κινηματογράφου Yyri Gladilschikov που θα μετέδιδε ζωντανά την τελετή των Όσκαρ στη ρωσική τηλεόραση.
Όμως ο γκουρού του ρωσικού Διαδικτύου Anton Nosik που μάλλον δεν πείστηκε από την δήλωση του παρουσιαστή, έκανε μια έρευνα στο διαδίκτυο θέτοντας στους χρήστες τρία ερωτήματα για την μετάδοση των Όσκαρ από την ρωσική τηλεόραση όχι σε ζωντανή μετάδοση αλλά και με …λογοκρισία.
Ο Nosik ρώτησε αν η μετάδοση της εκπομπής την επόμενη ημέρα οφείλεται σε πολιτικούς λόγους- αναφέροντας και την παρουσιάστρια Έλεν ντε Τζενέρις, που ίσως οι προσωπικές επιλογές της να σοκάρουν τη ρωσική κοινωνία- στην προτεραιότητα που θα έπρεπε να δώσει η ρωσική τηλεόραση στη μετάδοση των γεγονότων στην Ουκρανία ή αν απλά το γεγονός οφείλεται σε κάποιο τεχνικό πρόβλημα.
Η πλειοψηφία των χρηστών του Διαδικτύου με ποσοστό 67,5% απάντησε στο mini gallop του Ρώσου Blogger ότι οι λόγοι που μεταδόθηκε η τελετή των Όσκαρ την επόμενη ημέρα στη Ρωσία ήταν καθαρά πολιτικοί και μάλιστα αναφέρθηκαν και στο «κόψιμο» του αποσπάσματος της ομιλίας του ηθοποιού Τζάρεντ Λέτο. Οι χρήστες στο Twitter ανακήρυξαν τον βραβευμένο με Όσκαρ ηθοποιό Τζάρεντ Λέτο «σύμμαχο» της Ουκρανίας, μετά την σύντομη ομιλία του τη βραδιά της απονομής των Όσκαρ, στην οποία τάχθηκε κατά της ρωσικής επέμβασης στην Κριμαία.
Τέλος, σημειώνεται ότι σύμφωνα με έρευνα το ενδιαφέρον των χρηστών του Twitter ήταν πολύ μεγαλύτερο για τα γεγονότα στην Ουκρανία και την επέμβαση των Ρώσων στην Κριμαία παρά για την τελετή των Όσκαρ.