“Χαμένοι στη μετάφραση” γι ακόμη μια φορά οι Ευρωπαίοι με τον Γιάννη Βαρουφάκη. Άλλα φαίνεται να είπε ο Υπουργός Οικονομικών στην Corriere della Sera, άλλα μετέδωσαν οι Ιταλοί και οι Γερμανοί… δεν άφησαν ούτε αυτό να πέσει κάτω.
Κάνουν λόγο για εκβιασμό της ελληνικής κυβέρνησης με την υπόθεση δημοψηφίσματος, αλλά όπως φαίνεται ο τσάρος της ελληνικής οικονομίας, δεν είπε αυτό!
Ο Γιάνης Βαρουφάκης, όταν ρωτήθηκε αν μια μη επίτευξη συμφωνίας με τις Βρυξέλλες θα μπορούσε να δημιουργήσει προβλήματα, απάντησε: “Θεωρώ ότι η κυβέρνηση θα επιβίωνε, ούτως η άλλως. Η μεγάλη μας δύναμη είναι η σχέση εμπιστοσύνης με τον κόσμο: εμείς δεν λέμε ψέματα στους Έλληνες”.
Ο Ιταλός δημοσιογράφος ρώτησε ξανά: “Αν όμως οι Βρυξέλλες δεν δεχθούν το σχέδιό σας;” και ο Γιάνης Βαρουφάκης απάντησε: “Θα μπορούσαν να υπάρξουν προβλήματα. Αλλά, όπως μου είπε ο πρωθυπουργός, δεν είμαστε κολλημένοι στις καρέκλες. Μπορούμε να προκηρύξουμε και πάλι εκλογές, να προκηρύξουμε δημοψήφισμα”.
Την “θύελλα” όμως, προκάλεσε μία… παρένθεση που έβαλε ο συντάκτης. Συγκεκριμένα, μετά την απάντηση του Έλληνα ΥΠΟΙΚ έγραψε σε παρένθεση την φράση “για το ευρώ” και όπως αποδείχτηκε αυτό ήταν αρκετό.
Όπως και να’χει οι Υπουργοί Οικονομικών θα τα… ξαναπούν αύριο (τυπικά σήμερα, αφού είναι πλέον 12…) στο Eurogroup το οποίο αναμένεται με ιδιαίτερο ενδιαφέρον. Λίγο οι συνεχείς δηλώσεις του Έλληνα ΥΠΟΙΚ, λίγο οι αντιδράσεις των Ευρωπαίων και λίγο η αλλαγμένη λίστα των μεταρρυθμίσεων που εστάλη προ λίγων ημερών, είναι δεδομένο ότι θα φέρει ξανά στα όριά τους όσους συμμετάσχουν σε αυτό.